Lorenzo Domínguez
La elección del figurativismo no representativo
La obra de arte no es nunca representación de algo, aunque pueda estar hecha a su imagen y semejanza. Un cuadro o una escultura no representan nunca nada. Son un cuadro o una escultura y empiezan a dejar de ser cuadro o escultura cuando empiezan a representar algo determinado tanto para el artista como para el observador. Si nos ponemos frente a la Venus de Milo, mientras más este alguien relacione esta estatua con la mujer, menos verá la escultura y a la inversa, mientras menos vea a la mujer, mejor verá la estatua. La mujer, en este caso, es el origen que tiene la estatua. Todas las cosas nacen con un cordón umbilical que las liga a su origen. También en arte hay gentes que confunden el nuevo ser con el originario, a causa de este cordón umbilical. Hay que saber cortarlo a tiempo. Y esto reza lo mismo para el que hace la obra de arte, como para el que la contempla.
Lorenzo Dominguez
A work of art is never the representation of an object, even though it may have been created in its image and likeliness. A painting or a sculpture do not represent anything. They are a painting or a sclupture and they stop being a painting or a sculpture as soon as they start representing something specific either to the artist or to the observer. If we stand in front of the Venus de Milo, the more we relate this statue with the woman, the less we will be able to see the statue; and the opposite is also true: the less we see the woman, the better we will see the statue. The woman here, is the origin of the statue. All things are born with an umbilical cord linking them to their origin. Because of this umbilical cord there are people who confuse the new being with the one from which it originates. It is necessary to cut it on time. And this is as true for the creator of the work of art as for the person contemplating it.
Lorenzo Domínguez